Como muchos jóvenes que se criaron en Kansas en familias multilingües, Iván García-Mijares acompaña a su mamá en todas sus citas médicas e interpreta las conversaciones entre su mamá y los médicos. Esto es porque, a pesar de la existencia de la legislación federal que requiere la provisión de servicios profesionales de interpretación y advierte ante el uso de familiares como intérpretes, especialmente de menores de edad (véase la Sección 1557 de la Ley de Atención Asequible), la clínica de su mamá nunca les ha ofrecido servicios de interpretación cuando él está presente. En este video, Iván comparte una experiencia en la que tuvo que interpretar noticias muy graves del médico a su mamá, y les ruega a las instituciones de salud de Kansas que desarrollen un mejor sistema para asegurarse de proveer servicios profesionales de interpretación.